bring someone up to speed の意味と例文 – カナダ商社OLによる生きたビジネス英語 #01

こんにちは!

カナダの現地企業で働いていると、日常会話では使わないような単語やフレーズが飛び交います。
中には、この表現がこんな意味になるのか!といった面白いものもあります。


本日はミーティングなどでよく聞くフレーズ、「bring someone up to speed」について解説します!

目次

bring someone up to speed の意味

bring someone up to speedは、直訳すると「誰かをスピードに追いつかせる」となります。
その意味から転じて、「他の人達と同じくらい、その人がある対象について知っている状態」を表す場合が多いです。

直訳が難しいフレーズですが、日本語にすると以下のようなニュアンスになります。

  • 〜についての(最新)情報を(人)に伝える
  • 〜について必要な情報を(人)に与える
  • (会議などの前に)急いで〜の予備知識を(人)に与える
  • 〜の状況を(人)に飲み込ませる

例文

  • Since Steven wasn’t able to attend the meeting last week, we can talk about what we talked last week first to bring him up to speed!
    スティーブンが先週のミーティングに参加できなかったので、まずは先週話した内容に関する最新情報を話そう!
  • Can you bring me up to speed on that (the project)?
    それ(プロジェクト)の現状を教えてくれる?

Get、Keepを使用した言い換え

BringはGetKeepなどの動詞と置き換えることが可能です。

  • Could you get me up to speed on the new project?
    新しいプロジェクトについて詳しく教えてもらえますか?

まとめ


bring someone up to speedはビジネスだけではなく、授業のグループワークなどでも役に立つ表現です。

是非会話で取り入れてみてください!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次